WELCOME TO MATA

MACEDONIAN TRANSLATORS AND INTERPRETERS ASSOCIATION

This is your first contact with us. You are welcome to look around our web site and get familar with our work. If you are a translator or an interpreter feel free to join us!

QUICK NAVIGATION

EASILY FIND WHAT YOU NEED

Click on the icons below to become a member, to find a translator or an interpreter, or to read more about our Association.

I NEED A TRANSLATOR OR AN INTERPRETER

Easily find the right translator or interpreter for your project.

I WANT TO BECOME A MEMBER

Register and take the first step to become a MATA member

I WANT TO FIND OUT MORE ABOUT MATA

Review our Portfolio so you can learn more about us and our Association.

EVERYTHING ABOUT MATA

Evertyhing I want to know about MATA

MATA primarily funds its operation from the membership fee paid by its members. We plan to find additional sources of funding in future.... 

Detailed information about becoming a member are available in the tab Зачлени се, where you can find the Membership Application Form which can be filed online 

Every year MATA members prepare a Work Plan, containing activities proposed by the sectors. This Plan is adopted at the Annual Assembly.

IMPORTANT DOCUMENTS

RECOMMENDED FEES AND PRICE LISTS

Certified translation and interpretation are specialized types of translation and interpretation.  

Through this type of translation and interpretation the state protects the rights of participants in the proceedings which take place in a language which they don't understand or speak. Translation and interpretation should be of high quality in order to guarantee fairness of the procedure. 

DOWNLOAD IN MACEDONIAN

The translators will strive to maintain the highest standards in their work and to serve their clients in the best possible way, at the same time respecting all the laws, regulations, standards and good practices.

DOWNLOAD IN MACEDONIAN

The text of this document should serve as a source of information to clients who want to use interpretation services about what they should provide with regard to working conditions and rates. 

DOWNLOAD IN MACEDONIAN

Translation is a specific intellectual service and it is not a consumer good. Translation is the product of a creative process and that is why each translation is unique. The rates paid for translation should allow the professional translator to cover all business expenses and earn an income. 

DOWNLOAD IN MACEDONIAN

MATA ARCHIVE

THESE ARE SOME OF OUR ACTIVITIES

Here you can see some of the activities that we have organized throug the years.

Slide
PROFESSIONAL DEVELOPMENT CONFERENCES
MATA'S ANNUAL PROFESSIONAL DEVELOPMENT CONFERENCES
Slide
EDUCATIONAL AND INFORMATIONAL WORKSHOPS
OUR WORKSHOPS
Slide
THE MEMBERS MANAGE THE ASSOCIATION THROUGH THE GENERAL ASSEMBLY
ANNUAL ASSEMBLIES

MATA'S 10TH ANNIVERSARY

Below are the interviews with some of the founders of MATA

BABYLON AWARD

BEST YOUNG TRANSLATOR'S AWARD

The "BABYLON" AWARD awarded to the best young translator aims to encourage and support young translators and promote highest quality in literary translation from European languages ​​into the languages ​​spoken in our country.

The award is awarded to young translators under the age of 26, citizens of the Republic of North Macedonia, who translate from the official languages ​​of the European Union into the languages ​​spoken in the country. The award is organized as a competition: the candidates send translations of excerpts from prose literary works of their choice (3000 to 5000 words) which are reviewed by expert committees. According to the criteria of the competition, the works should initially be published in an EU member state in the last three years before the deadline for submission of applications and should not have been previously translated into the target languages.

MATA MANAGEMENT BOARD

MATA's Management Board has seven members, three executive and four supervisory members. Executive members of the Management Board are the President, the Vice-President and the Secretary of the Association.

MATA STRUCTURE

Take a look at the founders and the members of the Management Board

MATA'S EVENTS

CONFERENCES, ROUND TABLES AND WORKSHOPS

Since 2012 until today, the Association has organized 9 annual conferences 

Our members have attended numerous international events in order to exchange knowledge and experience with colleagues from other countries

We regularly organize round tables and discussions on topical issues important for our members 

OUR CONTRIBUTION FOR THE PROFESSION

Opinions, analysis, templates, concepts and publications

Slide
MATA'S DATABASE OF TRANSLATORS AND INTERPRETERS
There are more than 120 translators and interpreters in our Association, who offer services in more than 31 languages. Search our database and find the right translator/interpreter for the service you need.
Slide
CHOOSE THE RIGHT INTERPRETER
if you need interpretation, our database contains more than 50 members who offer various interpretation services
Slide
OTHER LANGUAGE-RELATED SERVICES
If you need a related language services, some of our members can help you

OUR MEMBERS

OUR MEMEBRS ARE OUR BIGGEST VALUE

More than 120 professional translators and interpreters are members of MATA. They offer their services on several European and global langauges

LIBRARY

MOST IMPORTANT DOCUMENTS

We have prepared numerous useful documents for our members and for all who need translation and interpretation services